バレンタインの前日だというのに、宮沢りえが妊娠6か月で結婚のニュースだ。
できちゃった婚というわけだが、これは様々に言い換えられてもいる。
おめでた婚、あるいは中出し婚(ああ、想像したくない)などなど。
言い換えは、日本のお家芸、もはや文化といえる。
たとえば、公的資金投入。
これは、税金投入の言い換えだ。
英語で、public fund などとは言わない。
taxpayers' money とはっきり表現される。
役人による官費の私的流用は、横領の言い換えだし、
自衛隊派遣は、派兵の言い換え
太平洋戦争時、大本営は、南方戦線からの敗走を、転進と言い換えた。
マスコミもこの種の言い換えに異議を唱えない。
まさしく、日本文化。
この世に生きとし生けるものは、皆時空とともに変化する。
諸行無常。
麻生首相の言動がころころ変わるのも、文化だと思いいたる。

0 件のコメント:
コメントを投稿